Summary of the Story :
This
story describes the author's journey to Antarctica. Antarctica is the coldest,
driest and windiest continent in the world. First the author talks about its
history. The world's geological history is trapped in Antarctica. Then she
discusses human impact on it. Our thoughtless activities in the name of
development are affecting ecology.
Antarctica
is also not untouched by them. Glaciers are melting and the danger of global
warming is really very high. He finds Antarctica the perfect place to study how
little changes in the environment can cause great harm in the long run. A
journey by students to Antarctica can make them aware of the beauty of balance
in nature. It is very useful, as students are the policy makers of the future.
कहानी का सारांश
इस
कहानी में लेखिका की अंटार्कटिका की यात्रा का वर्णन है। अंटार्कटिका विश्व में
सबसे ठण्डा, सबसे शुष्क और सबसे हवादार महाद्वीप है। पहले लेखिका इसके इतिहास के
बारे में बात करती है। अंटार्कटिका में विश्व का भूगर्भीय इतिहास दबा हुआ है। फिर
लेखिका इस पर मानवीय प्रभाव की चर्चा करती है । विकास के नाम पर हमारी विचारहीन
गतिविधियाँ पारिस्थितिकी को प्रभावित कर रही हैं । अंटार्कटिका भी उनसे अछूता नहीं
है । ग्लेशियर पिघल रहे हैं
और
वैश्विक गर्मी का खतरा वास्तव में बहुत बड़ा है । पर्यावरण में होने वाले
छोटे-छोटे परिवर्तन भविष्य में बड़ी हानि कैसे पहुँचा सकते हैं, इस बात का अध्ययन
करने के लिए लेखिका अंटार्कटिका को बिल्कुल सही स्थान पाती है । विद्यार्थियों की
अंटार्कटिका यात्रा उन्हें प्रकृति में सन्तुलन के सौन्दर्य का ज्ञान करा सकती है
। यह बहुत लाभदायक है क्योंकि विद्यार्थी भविष्य के नीति-निर्माता हैं । - Before
You Read (आपके पढ़ने से पूर्व) 'यदि आप ग्रह (पृथ्वी) के भूत, वर्तमान और भविष्य
के विषय में और अधिक जानना चाहते हैं तो आपको अंटार्कटिका जाना चाहिए । शुभ यात्रा
!
Word-Meanings And Hindi Translation :
Early .................. this year same landmass. (Page 18)
Word-Meanings
: aboard (अबो:ड) = on a ship, जहाज पर । vessel (वेसेल) = ship, जहाज । heading (हेडिंग)=
moving, बढ़ता हुआ | continent (कॉन्टिनेण्ट) = महाद्वीप । equator (इक्वेटें) = भूमध्य
रेखा । involved (इन्वॉल्व्ड ) = entailed, शामिल था | zones (जोन्ज़) =
divisions, खण्ड । checkpoint (चेक्पॉइण्ट)= a border between two countries, सीमा
क्षेत्र । ecospheres (ईकोस्फिअज़) = area of environment, पर्यावरणीय क्षेत्र ।
set foot (सेट फुट) = arrived, पहुँचा, कदम रखा । emotion (इमोशन) = feeling, भावना
। expansive (इक्स्पै न्सिव) = immense, विस्तृत |
landscape
(लैण्ड्स्के प)= land area, भू-भाग | uninterrupted (अन्इण्टरप्टिड) = spread
without any obstacle, अबाधित । horizon (हराइजन)= the point where the earth and
the sky seem to meet, क्षितिज । relief (रिलीफ़) = comfort, राहत । followed up (फॉलोड
अप)= came after that, उसके बाद आया । immediate (इमिडिएट) = happening at once, तुरन्त।
profound (प्रफाउण्ड) = deep, गहरा । wonder (वण्ड) = surprise, आश्चर्य |
immensity (इमेन्सटि) = largeness, विशालता । isolation (आइसोलेशन) = loneliness, एकान्त,
अलग-थलग होना । landmass (लैंडमैस) = land area, भूखण्ड ।
हिन्दीअनवाद-
इस वर्ष के प्रारम्भ में मैंने स्वयं को एक रूसी अनुसंधान जहाज एकेडमिक शोकोल्स्कि
पर सवार पाया जो विश्व में सर्वाधिक ठण्डे, सर्वाधिक सूखे और सर्वाधिक वायुग्रस्त
(हवादार) महाद्वीप, अंटार्कटिका की ओर बढ़ रहा था । मेरी यात्रा मद्रास में भूमध्य
रेखा के 13.09 अक्षांश उत्तर से प्रारम्भ हुई और इसमें नौ समय खण्डों, छः सीमाओं,
तीन जलक्षेत्रों और कम-से-कम इतने ही (तीन) पर्यावरणीय क्षेत्रों को पार करना
शामिल था ।।
जब
मैंने अंटार्कटिका महाद्वीप पर वास्तव में कदम रखा, उससे पहले मैं एक कार, एक
हवाईजहाज और एक जलयान को मिलाकर सौ घण्टे से अधिक से यात्रा कर रही थी; इसलिए
अंटार्कटिका के विस्तृत सफेद भू-भाग और अबाधित नीले क्षितिज को देखकर मेरी पहली
भावना राहत की थी, और उसके तुरन्त बाद भावना आई - गहरे आश्चर्य की । आश्चर्य इसके
विस्तार पर, इसके अलग-थलग होने पर, परन्तु मुख्य रूप से इस बात पर कि कैसे एक ऐसा
समय रहा होगा जब भारतवर्ष और अंटार्कटिका एक ही भूखण्ड के अंग थे ।
Part of history
Six hundred and fifty ................. know it today. (Pages
18-19)
Word-Meanings
: million (मिलियन) = ten lakh, दस लाख । giant (जायण्ट) = very big, विस्तृत, विशाल।
amalgamated (अमैल्गमेटिड) = joint, संयुक्त । supercontinent (सुपॅ:कॉण्टिनण्ट) =
very large continent, विशाल महाद्वीप | indeed (इन्डीड) = really, वास्तव में ।
exist (इग्ज़िस्ट) = be present, अस्तित्व में होना । centred (सेण्ट:ड) = having
its centre, केन्द्रित | roughly (रफूलि) = nearly, लगभग ।
climate
(क्लाइमेट)= जलवायु । hosting (होस्टिंग) = giving refuge, शरण देने वाली । huge (ह्यूज)
= large, विशाल। flora and fauna (फ़्लोरा एण्ड फ़ॉना) = vegetation and animal
world, वनस्पति जगत और प्राणी जगत । thrived (थ्राइव्ड) = prospered, पनपा, फला-फूला
I wiped out (वाइप्ट आउट) = disappeared, गायब हुए। mammals (मैमल्ज़) = animals
that breastfeed their babies, स्तनपायी जीव । got under way (गॉट अण्डर वे)=
started, प्रारम्भ हुआ ।
हिन्दी
अनवाद-इतिहास का अंश : 650 मिलियन (6500 लाख अर्थात् 65 करोड) वर्ष पूर्व एक विशाल
संयुक्त दक्षिणी विशाल महाद्वीप-गोंडवाना वास्तव में अस्तित्व में था जो लगभग
वर्तमान अंटार्कटिका के आस-पास केन्द्रित था । उस समय परिस्थितियाँ बिल्कुल अलग
थीं । मनुष्य वैश्विक परिदृश्य पर नहीं पहुँचे थे
(मनुष्यों
का अस्तित्व नहीं था), और जलवायु बहुत गर्म थी जो वनस्पति जगत और जीव जगत की विशाल
विविधता को शरण देने के लिए उपयुक्त थी। 500 मिलियन (5000 लाख) वर्ष तक गोंडवाना फला-फूला,
लेकिन जब डायनासोर गायब हुए और स्तनपायी जीवों का युग प्रारम्भ हुआ, लगभग उस समय उस
भूखण्ड को देशों में बँटना पड़ा और विश्व का रूप काफी कुछ वैसा हो गया जैसा कि हम आज
उसे देखते हैं ।
To visit Antarctica ......... of the world. (Page 19)
Word-Meanings
: get a grasp (गेट अ ग्रैस्प) = have a look, नजर डालना, देखना । heading (हैडिंग)=
moving, बढ़ रहे । significance (सिग्निफ़िकन्स) = importance, महत्त्व |
cordilleran (कार्डिलेरन)= समानान्तर पर्वत-शृंखलाएँ । pre-cambrian (प्रि-केम्ब्रिअन)
= प्रारंभिक युग में बना । folds (फोल्ड्ज़ ) = layers of rocks, चट्टानों की परतें
। pre (प्रि) = before, पहले की । granite (ग्रेनाइट) = a hard grey rock, ग्रेनाइट।
shields (शील्ड्ज़ ) = protective plates, कवच । ozone (ओजोन) = a gas, ओजोन नामक गैस
। evolution (एवल्यूशन)= gradual development, उद्विकास extinction (इस्टिंक्शन) =
total destruction,
विलुप्त
हो जाने की स्थिति | pretty (प्रिटि) = enough, काफी | mind boggling (माइण्ड
बॉग्लिंग) = too strange to be imagined, इतना अजीब कि उसकी कल्पना भी न की जा सके
| jamming (जैमिंग) = blocking, अवरुद्ध करते हुए, रोकते हुए । buckle (बकल) = get
crushed, मुड़-तुड़ जाना | crust (क्रस्ट) = upper layer, ऊपरी सतह। form (फॉम) =
make, बनाना, निर्माण करना I drifting of (ड्रिफ्टिग ऑव) = going away, (यहाँ) जाना,
बढ़ना। passage (पैसेज) = long narrow way, दर्रा । circumpolar (सॅ:कम्पोलॅर) =
around the pole, परिध्रुवीय । current (करेन्ट) = water flow, धारा, प्रवाह ।
frigid (फ्रिजिड) = too cold, बहुत ठण्डा । desolate (डेसोलेट)= without people,
निर्जन, उजाड़ ।
हिन्दी
अनुवाद- अब अंटार्कटिका का भ्रमण करना उस इतिहास का हिस्सा बनना है; इस बात पर नजर
डालना है कि हम कहाँ से आये हैं और सम्भवतः कहाँ जा रहे हैं । इसका तात्पर्य है
समानान्तर पर्वतीय श्रृंखलाओं के मोड़ों और भौमिक यग में बने पहले के ग्रेनाइट
कवचों के महत्त्व को समझना, ओजोन और कार्बन को समझना, उदविकास और विलोप को समझना ।
जब
आप उस सब के बारे में सोचते हैं जो दस लाख वर्ष में घटित हो सकता है तो यह काफी
अकल्पनीय रूप से अजीब हो सकता है । कल्पना कीजिए : भारत उत्तर दिशा की ओर धकेला जा
रहा है, एशिया के विरुद्ध अड़ जाता है, जिससे इसकी ऊपरी सतह मुड़-तुड़ जाती है और
हिमालय का निर्माण होता है । दक्षिणी अमेरिका उत्तरी अमेरिका से जुड़ने जा रहा है,
एक ठण्डी परिध्रुवीय धारा का निर्माण करने के लिए ड्रेक दर्रे को खोल रहा है जिससे
अंटार्कटिका बहुत ठण्डा, उजाड़ और विश्व के सबसे निचले तल पर रह जाता है ।।
For a sun-worshipping ....................... isn't good. (Pages
19-20)
Word
Meanings : volumes (वॉल्यूम्ज) = large amount, ढेर । stored (स्टोर्ड) =
collected, एकत्रित, जमा। chilling (चिलिंग) = (here) causing fear, भयावह ।
prospect (प्रॉस्पेक्ट) = possibility, सम्भावना । circulatory (सॅ:क्युलेट्रि) =
relating blood circulation, रक्त-संचरण संबंधी | metabolice (मेटाबॉलिक) =
related to chemical activity in the body that converts food into energy, चयापचयी
।
functions
(फंक्शन्ज) = activities, गतिविधियाँ । ping pong ball (पिंग पोंग बॉल) = table
tennis ball, टेबल टेनिस गेंद। devoid (डिवॉइड) = lacking, रहित । markers (मा:क:ज्)
= signs, चिह्न । billboards (faciat) = hoardings, large boards having
advertisements on them, sense (सेन्स) = feeling, भाव । perspective (प:स्पेक्टिव)
= depth and distance, गहराई और दूरी ।
visual
(विजुअल) = seen with eyes, आँखों से दिखाई देने वाला । scale (स्केल) =
measurement, पैमाना । ranges (रेन्जिज) = comes within the range or area, के क्षेत्र
में आता है । microscopic (माइक्रोस्कोपिक) = minute, सूक्ष्म । mighty (माइटि) =
(here) vast, (यहाँ) विशाल | midges (मिजिज़) = mosquitoes, मच्छर।
mites
(माइट्स) = insects, कीड़े-मकोड़े | icebergs (आइस्ब:ग्ज़) = mountains of ice, बर्फ
के पहाड़ । go on and on and on = continue, जारी रहते हैं, चलते रहते हैं ।
surreal (सरिअल) = very strange, बहुत विचित्र। austral (ऑस्ट्रल) = relating to
the south, दक्षिणी । ubiquitous (यूबिक्विटस) = present everywhere, सर्वव्यापी।
interrupted (इण्टरप्टिड) = hindered, बाधित ।
occasional
(अकेशनल) = happening now and then, कभी-कभी घटित होने वाला। avalanche (एवलांश) =
a mass of snow falling down the side of a mountain, हिमस्खलन, बर्फ का तूफान।
calving (काविंग) = white as a newborn calf, किसी नवजात बछड़े जैसी सफेद ।
consecrates
(कॉन्सीक्रेट्स)= makes holy, पवित्र बना देती है । immersion (इम:शन) = getting
completely involved, पूर्णतया मग्न हो जाना, तल्लीन हो जाना । context (कॉन्टेक्स्ट)
= relation, प्रसंग | geological (जिओलॉजिकल) = pertaining to the scientific
study of the earth, भूगर्भ विज्ञान सम्बन्धी । prognosis (प्रॉग्नोसिस) =
judgement about future, पूर्वानुमान ।
हिन्दी
अनुवाद- मेरे जैसे एक सूर्य के पुजारी दक्षिण भारतीय के लिए, एक ऐसे स्थान पर दो
सप्ताह गुजारना जहाँ पृथ्वी के सम्पूर्ण बर्फ की मात्रा का नब्बे प्रतिशत एकत्र
है, एक भयावह सम्भावना है (केवल रक्त-संचरण सम्बन्धी और चयापचयी गतिविधियों के लिए
ही नहीं, बल्कि कल्पना के लिए भी) ।
यह
एक ऐसी दैत्याकार (विशाल) टेनिस गेंद में चलने जैसा है जो किसी भी प्रकार के मानव
चिह्नों से रहित है- कोई वृक्ष नहीं, कोई विज्ञापन बोर्ड नहीं, कोई भवन नहीं ।
यहाँ आपका गहराई और दूरी तथा समय का सारा पृथ्वी सम्बन्धी भाव समाप्त हो जाता है ।
सूक्ष्म से लेकर विशाल तक चीजें आपकी दृष्टि के क्षेत्र में आती हैं : मच्छरों और
कीड़े-मकोड़ों से लेकर नीली व्हेल
(सबसे
बड़ा समुद्री जीव) और देशों जितने बड़े आकार के बर्फ के पहाड़ों तक (अब तक जिस सबसे
बड़े बर्फ के पहाड़ का अभिलेख प्राप्त है, वह बेल्जियम (एक देश का नाम) के आकार का
था ।
दक्षिण
के चौबीसों घण्टे रहने वाले गर्मी के मौसम के प्रकाश में दिन बहुत विचित्र प्रकार
से जारी रहते हैं, और एक सर्वव्यापी शान्ति, जो मान कभी-कभी होने वाले हिमस्खलन या
नवजात बछड़े जैसी सफेद बर्फ की चादर से बाधित होती है, इस स्थान को पवित्र करती
रहती है । यह एक पूर्ण तल्लीनता है जो आपको स्वयं को पृथ्वी के भूगर्भीय इतिहास के
प्रसंग में रखकर देखने को बाध्य कर देगी । और मनुष्यों के लिए, पूर्वानुमान अच्छा
नहीं है ।
Human civilizations .............. global temperature. (Page 20)
Word-Meanings
: impact (इम्पैक्ट) = influence, प्रभाव । paltry (पाल्ट्रि) = too small to be
considered important, meagre, तुच्छ । barely (बेअर्लि) = hardly, मुश्किल से ।
ruckus (रकस) = a noisy argument, एक शोर भरी बहस । etching (एचिंग) = printing, छापना
। dominance (डॉमिनन्स) = having control over someone or something, प्रभुत्व ।
battling (बैटलिंग) = fighting, लड़ते हुए । species (स्पीशीज़) = races, प्रजातियाँ
।
resources
(रिसो:सिज) = means, संसाधन । unmitigated (अन्मिटिगेटिड) = कम न होने वाली ।
fossil fuels (फॉसिल फ्यूल्ज़) = fuels such as coal or oil that are formed over
millions of years from the remains of animals or plants, जीवावशेषों से बने ईंधन
: जैसे कोयला या तेल। blanket (ब्लैंकिट) = thick sheet, layer, मोटी चादर, परत ।
average (एवरिज) = mean, औसत ।
हिन्दी
अनुवाद- मानवीय प्रभाव : पृथ्वी पर मानव सभ्यताएँ तुच्छ (मात्र) 12,000 वर्ष से
हैं- पीय घड़ी पर (पृथ्वी की आयु के परिप्रेक्ष्य में) मुश्किल से कुछ सेकण्ड
जितने समय से । इतने कम समय में हमने किसी तरह एक बिल्कुल शोर भरी बहस छेड़ डाली
है, अपने गाँवों, कस्बों, शहरों, बड़े शहरों से प्रकृति के ऊपर अपना प्रभुत्व
छापते (स्थापित करते हुए ।
मानव
जनसंख्या की तीव्र वृद्धि ने हमें सीमित संसाधनों के लिए अन्य प्रजातियों से लड़ने
की स्थिति में ला दिया है, और कोयला, तेल जैसे ईंधनों के बिल्कुल बुरी तरह जलाये
जाने से अब विश्व के चारों ओर कार्बन-डाईऑक्साइड की एक परत बन गई है, जो विश्व के
औसत तापमान को धीरे-धीरे ही सही, परन्तु निश्चित रूप से बढ़ा रही है। |
Climate change ............... place to go. (Page 20)
Word-Meanings
: hotly (हॉलि) = with excitement, जोश के साथ । contested (कॉन्टेस्टिड) =
disputed, लड़ा जाने वाला । debates (डिबेट्स) = logical discussions, वाद-विवाद |
melt (मेल्ट) = thaw, पिघलना । disrupted (डिस्रप्टिड) = disturbed, बाधित ।
either way (ईदें वे) = whatever may happen, जो भी हो । crucial (क्रूशल) = very
important and delicate, बहुत महत्त्वपूर्ण और नाजुक । element (एलिमेण्ट) =
point, तत्व, बिन्दु ।
sustained
(सस्टेन्ड) = gave sustenance, संपोषित किया । relatively (रिलेटिव्लि) =
comparatively, तुलनात्मक रूप से । pristine (प्रिस्टिन) = fresh and clean, अनछुआ
। respect (रेस्पेक्ट) = context, प्रसंग। cores (कोण) = layers, तहें । trapped (ट्रैप्ट)
= caught, buried, फंसे हुए, दबे हुए । examine (इग्जैमिन) = test, जाँचना ।।
हिन्दी
अनुवाद- जलवायु परिवर्तन हमारे समय के सर्वाधिक जोश के साथ लड़े जाने वाले
वाद-विवादों में से एक है । क्या पश्चिमी अंटार्कटिका की बर्फ की परत पूरी तरह
पिघल जायेगी ? क्या Gulf Stream समुद्र की धारा बाधित होगी ? क्या संसार का अन्त
उस प्रकार ही होगा जैसा कि हम जानते हैं ? शायद हाँ । शायद नहीं ।
जो
भी हो, इस वाद-विवाद में अंटार्कटिका एक बहुत महत्त्वपूर्ण और नाजुक बिन्दु है-
केवल इसलिए नहीं क्योंकि यह संसार में एकमात्र ऐसा स्थान है जिसने कभी किसी मानव
जनसंख्या को संपोषित नहीं किया और इसलिए इस प्रसंग में यह तुलनात्मक रूप से अनछुआ
बना हुआ है। बल्कि अधिक महत्त्वपूर्ण रूप से, इसलिए क्योंकि इसके बर्फ की तहों में
पाँच लाख वर्ष पुराने कार्बन अभिलेख दबे हुए हैं । यदि हम पृथ्वी के भूत, वर्तमान
और भविष्य का अध्ययन और जाँच करना चाहें तो हमें अंटार्कटिका पर जाना चाहिए ।
Students on Ice, ................ importantly, act. (Page 21)
Word-Meanings
: ends (एण्डज़) = extreme edges, सिरे, छोर । providing (प्रोवाइडिंग) = giving, देते
हुए। inspiring (इन्स्पायरिंग) = causing inspiration, प्रेरणादायक opportunities
(ऑपट्यूनिटीज़) = chances, अवसर । foster (फॉस्टॅ) = develop, विकसित करना । in
operation (इन ऑपरेशन) = in function,
in
activity, चल रहा । carting (का:टिंग) = ferrying, transporting, लाना-ले जाना, ढुलाई
करना । celebrities (सिलेब्रिटीज़)= famous personalities, प्रसिद्ध व्यक्ति |
curiosity (क्यूरिऑसिटि) = eagerness, कुतूहल, जिज्ञासा । absorb (एबज़ॉ:ब) =
assimilate, आत्मसात् करना, पचाकर अपने में मिलाना ।
हिन्दी
अनुवाद- वह कार्यक्रम, Students on Ice, (हिम पर विद्यार्थी) जिस पर मैं
शोकाल्स्कि (जहाज का नाम) पर (रहते हुए) काम कर रही थी, उस योजना का उद्देश्य ठीक
यही है, हाईस्कूल के विद्यार्थियों को संसार के छोरों (सिरों) पर ले जाकर और
उन्हें ऐसे प्रेरणादायक शैक्षणिक अवसर प्रदान करके, जो उनकी हमारे ग्रह के लिए एक
नई समझ और सम्मान विकसित करने में सहायता करेंगे ।
यह
कार्यक्रम कनाडा के नागरिक Geoff Green की अध्यक्षता में अब छः वर्ष से चल रहा है,
जो (Geoff Green) प्रसिद्ध व्यक्तियों को तथा सेवानिवृत धनी, जिज्ञासु लोगों को
अपने जहाज पर लाने-ले जाने से थक गये थे, जो केवल एक सीमित रूप में ही उन्हें
(Geoff Green को) कुछ चुका पाते थे अर्थात् Geoff Green को बदले में ज्ञान नहीं
वरन् मात्र कुछ धन प्राप्त होता था । Students on Ice के साथ वह नीति-निर्माताओं
की भावी पीढ़ी को, एक ऐसी आयु में जब वे आत्मसात् करने, सीखने, और सर्वाधिक
महत्त्वपूर्ण रूप से, कार्य करने को तत्पर होते हैं, एक जीवन परिवर्तन करने वाला
अनुभव प्रदान करते हैं ।
The reason ................................ very real. (Page 21)
Word-Meanings
: affected (अफेक्टिड) = influenced, प्रभावित । blase (ब्लेज) = worried, चिन्तित।
ice-caps (आइस कैप्स) = ice tops, हिमशिखर, बर्फ की चोटियाँ । zone (जोन) = area, क्षेत्र
| respective (रेस्पेक्टिव) = of each one, अपना-अपना । latitude (लेटिट्यूड) =
distance from north and south of the equator, longitudes = positions on the earth that are measured in
degrees east or west of a meridian, देशान्तर | retreating (रिट्रीटिंग) = moving
back, पीछे हटते हुए, सिकुड़ते हुए। ice shelves (आइस शेल्ब्ज) = thick masses of
ice, बर्फ के कगार । collapsing (कॅलैप्सिंग) = falling down, ढहते हुए, गिरते हुए
। realise (रिअलाइज़) = feel, महसूस करना । threat (थैट) = danger, खतरा, धमकी ।
हिन्दी
अनुवाद- इस कार्यक्रम के इतना सफल होने का कारण यह है कि दक्षिणी ध्रुव के निकट
कहीं भी जाकर उससे प्रभावित हुए बिना रहना असम्भव है । अपने-अपने अक्षान्तरों और
देशान्तरों के क्षेत्र में आराम से बैठकर ध्रुवीय हिम शिखरों के पिघलने के बारे
में चिन्ता करना आसान है, परन्तु जब आप अपनी आँखों के सामने ग्लेशियरों (बड़े-बड़े
हिमखण्डों) को सिकुड़ते हुए और बर्फ के कगारों को ढहते हुए देखते हैं तो आप महसूस
करने लगते हैं कि ग्लोबल वार्मिंग (विश्व में गर्मी का बढ़ना) का खतरा बहुत
वास्तविक है।
Antarctica, because ........fall into place. (Pages 21-22)
Word-Meanings:
ecosystem (ईकोसिस्टम) = animals and plants in an area and their relation to the
environment, पारिस्थितिकी प्रणाली । lack (लैक) = shortage, कमी | biodiversity (बाइओडाइवसटि)=
diversity of living things, जैव विविधता । repercussions (रिपॅ:कशन्ज) = bad
results, दुष्परिणाम । nourish (नरिश) = give nourishment, पोषण देना | sustain (सस्टेन)
= maintain, give life, जीवित रखना, धारण करना।
single
celled (सिंगल सेल्ड) = having only one cell, एक ही कोशिका वाले । assimilate (एसिमिलेट)=
absorb, अवशोषित करना । synthesise (सिन्थेसाइज़) = produce something by
combining different things, संश्लेषित करना । organic (ऑगेनिक) = of living
organisms, जैव ।
compounds
(कम्पाउण्ड्ज़ ) = substances containing atoms of two or more elements, यौगिक ।
wondrous (वण्ड्रस) = surprising, आश्चर्यजनक | photosynthesis (फोटोसिन्थेसिस) = प्रकाश-संश्लेषण
। depletion (डिप्लीशन) = reduction, कमी, कटौती । marine (मरीन) = of the sea, समुद्री।
parable (पैरेबल) = a short story that teaches a moral lesson, नीति-कथा |
metaphor (मेटफर) = रूपक । existence (एग्ज़िस्टन्स) = अस्तित्व । fall into place
(फॉल इन्टु प्लेस) = स्वतः ठीक हो जाना ।।
हिन्दी
अनुवाद- अपनी साधारण पारिस्थितिकी प्रणाली और जैव विविधता की कमी के कारण
अंटार्कटिका यह अध्ययन करने के लिए बिल्कुल ठीक स्थान है कि कैसे पर्यावरण में
छोटे-छोटे परिवर्तनों के बड़े दूरगामी दुष्परिणाम हो सकते हैं । सूक्ष्म
फाइटोप्लैंकटन को ही लीजिए - ये समुद्र की वे घासें हैं जो सम्पूर्ण दक्षिणी
महासागर की भोजन श्रृंखला को पोषण प्रदान करती हैं व जीवित रखती हैं ।
ये
एक ही कोशिका वाले पौधे कार्बन को अवशोषित करने के लिए सूर्य की गर्मी का प्रयोग
करते हैं और जैव योगिकों को उस आश्चर्यजनक और सर्वाधिक महत्त्वपूर्ण प्रक्रिया में
संश्लेषित करते हैं जिसे प्रकाश संश्लेषण कहा जाता है । वैज्ञानिकों की चेतावनी है
कि ओजोन गैस की परत में और कमी फाइटोप्लैंकटन की गतिविधियों को प्रभावित करेगी,
जिसके परिणामस्वरूप सभी समुद्री जीवों और उस क्षेत्र के पक्षियों का जीवन, तथा
वैश्विक कार्बन चक्र प्रभावित होगा । फाइटोप्लैंकटन की नीति कथा में अस्तित्व का
एक बड़ा रूपक है । छोटी-छोटी चीजों की परवाह करो और बड़ी चीजें स्वतः ठीक हो
जायेंगी ।
Walk on the ocean
My Antarctic exprience ........... indeed connect. (Page 22)
Word-Meanings:
epiphanies (एपिफैनीज) = moments of very strong emotions, प्रबल भावना के क्षण |
occured (अकर्ड) = happened, took place, घटित हुआ । wedge (वेज) = enter a narrow
space, घुस जाना। stretch (स्ट्रेच) = expansion, फैलाव | peninsula (पनिन्स्यला)
= a piece of land surrounded by sea from three sides, प्रायद्वीप । preventing (प्रिवेण्टिंग)
= stopping, रोक रहा । turn around (ट:न अराउण्ड) (ph.v.)= turn back, वापस मुड़ना
| head (हैड) = move, बढ़ना । were instructed (वॅ(र) इन्स्ट्रक्टिड) = got
instruction, निर्देश मिला I
gangplank
(गैंग्प्लैं क) = a board for walking between the boat and the shore, नाव से तट पर
जाने का फट्टा । kitted out (किटिड आउट) = with appropriate clothes and
equipment, सही कपड़ों और सामान के साथ I glares (ग्लेअर्ज़) = bright lights, तेज
प्रकाश । stark (स्टा:क) = sheer, only, मात्र । periphery (पेरिफेरि) =
perimeter, बाहरी परिधि । stretching (स्ट्रेचिंग) = yawning, अंगड़ाइयाँ ले रही।
sunning (सनिंग) = enjoying the sun, धूप सेंक रही । floes (फ्लोज़) = floating
sheets of ice, बर्फ की तैरती हुई चादरें । stray (स्ट्रे) = unsheltered, आवारा ।
revelation (रेवलेशन) = revealing fact, रहस्योद्घाटन।
हिन्दी
अनुवाद- समुद्र पर चलना : अंटार्कटिका का मेरा अनुभव ऐसी प्रबल भावना के क्षणों से
भरा हुआ था, पर ऐसा सबसे अच्छा अनुभव 65.55 अंश दक्षिण पर अंटार्कटिका घेरे से
थोड़ा ही पहले हुआ । शोकाल्स्कि किसी तरह प्रायद्वीप और टैडपोल द्वीप के बीच फैली
मोटी बर्फ पर घुस गया था जो हमें और आगे जाने से रही थी। कप्तान ने निर्णय लिया कि
हम वापस मुड़ने वाले थे और वापस उत्तर की ओर बढ़ने वाले थे, परन्तु इससे पहले कि
हम ऐसा करते, हमें नाव से तट पर जाने के फट्टे पर उतरने और समुद्र पर चलने का
निर्देश मिला ।
इसलिए
हम सब 52 लोग Gore Tex में सही कपड़ों और सामान के साथ और तेज प्रकाश में वहाँ
(फट्टे पर) थे. हम मात्र (सम्पूर्ण) सफेदी (बर्फ की) पर चल रहे थे जो ऐसी लग रही
थी मानो हमेशा फैली रहेगी । हमारे पैरों के नीचे एक मीटर मोटी बर्फ की परत थी, और
उसके नीचे 180 मीटर जीता-जागता सांस लेता खारा पानी । बाहरी परिधि में बर्फ की
तैरती हुई चादरों पर काफी कुछ किसी बरगद के पेड़ के नीचे आवारा कुत्तों की तरह
Crabeater सील मछलियाँ अंगड़ाइयाँ ले रहीं थीं और धूप सेंक रही थीं । यह किसी
रहस्योद्घाटन से बिल्कुल भी कम नहीं था । वास्तव में प्रत्येक वस्तु एक-दूसरे से
सम्बन्धित होती है ।
Nine time zones............a day makes! (Page 22)
Word-Meanings
: mammoths (मैमथ्स) = huge animals that lived millions of years ago, लाखों वर्ष
पहले रहने वाले दैत्याकार जीव । woolly (लि) = having wool on their bodies, अपने शरीर
पर ऊन धारण करने वाले । rhinos (राइनोज़) = गैण्डे । bunch (बन्च) = group, समूह ।
idealism (आइडिअलिज्म) = strong belief in principles, आदर्शवाद ।
हिन्दी
अनुवाद- नौ समय खण्डों, छः सीमाओं, तीन जलक्षेत्रों और बहुत-से पर्यावरणीय
क्षेत्रों के बाद भी मैं अपने ग्रह पर उपस्थित सन्तुलन के सौन्दर्य के बारे में
आश्चर्यचकित थी । कैसा हो यदि अंटार्कटिक गर्म स्थान हो यह अध्ययन करने के लिए
बिल्कुल ठीक स्थान है कि कैसे पर्यावरण में छोटे-छोटे परिवर्तनों के बड़े दूरगामी
दुष्परिणाम हो सकते हैं । सूक्ष्म फाइटोप्लैंकटन को ही लीजिए - ये समुद्र की वे
घासें हैं जो सम्पूर्ण दक्षिणी महासागर की भोजन श्रृंखला को पोषण प्रदान करती हैं
व जीवित रखती हैं ।
ये
एक ही कोशिका वाले पौधे कार्बन को अवशोषित करने के लिए सूर्य की गर्मी का प्रयोग
करते हैं और जैव योगिकों को उस आश्चर्यजनक और सर्वाधिक महत्त्वपूर्ण प्रक्रिया में
संश्लेषित करते हैं जिसे प्रकाश संश्लेषण कहा जाता है । वैज्ञानिकों की चेतावनी है
कि ओजोन गैस की परत में और कमी फाइटोप्लैंकटन की गतिविधियों को प्रभावित करेगी,
जिसके परिणामस्वरूप सभी समुद्री जीवों और उस क्षेत्र के पक्षियों का जीवन, तथा
वैश्विक कार्बन चक्र प्रभावित होगा । फाइटोप्लैंकटन की नीति कथा में अस्तित्व का
एक बड़ा रूपक है । छोटी-छोटी चीजों की परवाह करो और बड़ी चीजें स्वतः ठीक हो
जायेंगी ।
Walk on the ocean
My Antarctic exprience ..................... indeed connect.
(Page 22)
Word-Meanings:
epiphanies (एपिफैनीज) = moments of very strong emotions, प्रबल भावना के क्षण |
occured (अकर्ड) = happened, took place, घटित हुआ । wedge (वेज) = enter a narrow
space, घुस जाना। stretch (स्ट्रेच) = expansion, फैलाव | peninsula (पनिन्स्यला)
= a piece of land surrounded by sea from three sides, प्रायद्वीप । preventing (प्रिवेण्टिंग)
= stopping, रोक रहा । turn around (ट:न अराउण्ड) (ph.v.)= turn back, वापस मुड़ना
| head (हैड) = move, बढ़ना । were instructed (वॅ(र) इन्स्ट्रक्टिड) = got
instruction, निर्देश मिला I
gangplank
(गैंग्प्लैं क) = a board for walking between the boat and the shore, नाव से तट पर
जाने का फट्टा । kitted out (किटिड आउट) = with appropriate clothes and
equipment, सही कपड़ों और सामान के साथ I glares (ग्लेअर्ज़) = bright lights, तेज
प्रकाश । stark (स्टा:क) = sheer, only, मात्र । periphery (पेरिफेरि) =
perimeter, बाहरी परिधि । stretching (स्ट्रेचिंग) = yawning, अंगड़ाइयाँ ले रही।
sunning (सनिंग) = enjoying the sun, धूप सेंक रही । floes (फ्लोज़) = floating
sheets of ice, बर्फ की तैरती हुई चादरें । stray (स्ट्रे) = unsheltered, आवारा ।
revelation (रेवलेशन) = revealing fact, रहस्योद्घाटन।
हिन्दी
अनुवाद- समुद्र पर चलना : अंटार्कटिका का मेरा अनुभव ऐसी प्रबल भावना के क्षणों से
भरा हुआ था, पर ऐसा सबसे अच्छा अनुभव 65.55 अंश दक्षिण पर अंटार्कटिका घेरे से
थोड़ा ही पहले हुआ । शोकाल्स्कि किसी तरह प्रायद्वीप और टैडपोल द्वीप के बीच फैली
मोटी बर्फ पर घुस गया था जो हमें और आगे जाने से रही थी। कप्तान ने निर्णय लिया कि
हम वापस मुड़ने वाले थे और वापस उत्तर की ओर बढ़ने वाले थे, परन्तु इससे पहले कि
हम ऐसा करते, हमें नाव से तट पर जाने के फट्टे पर उतरने और समुद्र पर चलने का
निर्देश मिला ।
इसलिए
हम सब 52 लोग Gore Tex में सही कपड़ों और सामान के साथ और तेज प्रकाश में वहाँ
(फट्टे पर) थे. हम मात्र (सम्पूर्ण) सफेदी (बर्फ की) पर चल रहे थे जो ऐसी लग रही
थी मानो हमेशा फैली रहेगी । हमारे पैरों के नीचे एक मीटर मोटी बर्फ की परत थी, और
उसके नीचे 180 मीटर जीता-जागता सांस लेता खारा पानी । बाहरी परिधि में बर्फ की
तैरती हुई चादरों पर काफी कुछ किसी बरगद के पेड़ के नीचे आवारा कुत्तों की तरह
Crabeater सील मछलियाँ अंगड़ाइयाँ ले रहीं थीं और धूप सेंक रही थीं । यह किसी
रहस्योद्घाटन से बिल्कुल भी कम नहीं था वास्तव में प्रत्येक वस्तु एक-दूसरे से
सम्बन्धित होती है ।
Nine time zones............a day makes! (Page 22)
Word-Meanings
: mammoths (मैमथ्स) = huge animals that lived millions of years ago, लाखों वर्ष
पहले रहने वाले दैत्याकार जीव । woolly (लि) = having wool on their bodies, अपने शरीर
पर ऊन धारण करने वाले । rhinos (राइनोज़) = गैण्डे । bunch (बन्च) = group, समूह ।
idealism (आइडिअलिज्म) = strong belief in principles, आदर्शवाद ।
हिन्दी
अनुवाद- नौ समय खण्डों, छः सीमाओं, तीन जलक्षेत्रों और बहुत-से पर्यावरणीय
क्षेत्रों के बाद भी मैं अपने ग्रह पर उपस्थित सन्तुलन के सौन्दर्य के बारे में
आश्चर्यचकित थी । कैसा हो यदि अंटार्कटिक गर्म स्थान हो जाये जैसा कि यह पहले कभी
हुआ करता था ? क्या हम इसे देखने के लिए यहाँ रहेंगे, या फिर हमारा डायनासोरों,
लाखों वर्ष पहले रहने वाले दैत्याकार जीवों और ऊन वाले गैण्डों जैसा परिणाम हो
चुका होगा ? कौन कह सकता है ? लेकिन ऐसे किशोरों के एक समूह के साथ दो सप्ताह
व्यतीत करने के बाद जिनमें अब भी विश्व को बचाने का आदर्शवाद है, मैं बस इतना कह
सकती हूँ कि दस लाख प में बहुत कुछ हो सकता है, लेकिन एक दिन से (भी) कितना (बहुत)
फर्क पड़ सकता है !
Textbook Questions and Answers
Reading with Insight
1. “The world's geological history is trapped in Antarctica. How
is the study of this region useful to us ?
'विश्व
का भूवैज्ञानिक इतिहास अंटार्कटिका में कैद है।' इस क्षेत्र का अध्ययन हमारे लिए किस
प्रकार उपयोगी है ?
Answer
: The study of Antarctica shows that India and Antarctica were part of a
supercontinent named Gondwana. The climate of Gondwana was much warmer. Then
about 150 million years ago, Gondwana was forced to separate into countries.
The globe was shaped much as we know it today.
A
cold circumpolar current was created. It made Antarctica frigid. It holds
half-million year old carbon records trapped in its layers of ice. It helps us
understand the significance of Cordilleran folds and Pre-cambrian granite
shields, ozone and carbon, evolution and extinction.
अंटार्कटिका
का अध्ययन दिखाता है कि भारत और अंटार्कटिका एक ही विशाल महाद्वीप के अंग थे जिसका
नाम गोंडवाना था। गोंडवाना की जलवायु अब से कहीं अधिक गर्म थी। फिर लगभग 150
मिलियन वर्ष पहले, गोंडवाना को देशों में बँटना पड़ा। पृथ्वी ने काफी कुछ वह रूप
ले लिया जैसा कि आज हम जानते हैं।
एक
ठण्डी परिध्रुवीय धारा का निर्माण हुआ। इससे अंटार्कटिका जम गया। यह पाँच लाख वर्ष
पुराने कार्बन का लेखा-जोखा अपनी बर्फ की परतों में समेटे हुए है । यह हमें
समानान्तर पर्वतीय श्रृंखलाओं की परतों और पूर्व कैम्ब्रियन (अधिकाल) की ग्रेनाइट
की परतों के महत्त्व, ओजोन और कार्बन के क्रमिक विकास और विनाश को समझने में मदद
करता है ।
2. What are Geoff Green's reasons for including high school
students in the 'Students on Ice' expedition? Students on Ice नामक खोज अभियान में Geoff Green ने हाईस्कूल के विद्यार्थियों को किन
कारणों से सम्मिलित किया ?
Answer
: Geoff Green's 'Students on Ice' expedition aimed at studying Antarctica from
geological point of view. It also aimed at developing a new understanding and
respect for the earth. Achieving these aims would be of use only if we put them
to practice.
So,
Geoff Green included high school students in his expedition. He provided them
inspiring educational opportunities. At this age, the students are ready to
absorb, learn and act. The knowledge of the geological history of the earth can
give them deep insight.
Geoff
Green के Students on Ice खोज अभियान का उद्देश्य भूगर्भीय दृष्टिकोण से अंटार्कटिका
का अध्ययन करना था। पृथ्वी के लिए एक नयी समझ और सम्मान विकसित करना भी इसका उद्देश्य
था। इन उद्देश्यों को प्राप्त करने का लाभ तभी था जबकि इन्हें व्यवहार में लाया जाये
। इसलिए Geoff Green ने अपने खोज अभियान में हाईस्कूल के विद्यार्थियों को सम्मिलित
किया। उसने उन्हें प्रेरणादायक शैक्षणिक अवसर उपलब्ध करवाये। उस आयु में विद्यार्थी
आत्मसात करने, सीखने और कार्य करने के लिए तत्पर रहते हैं । पृथ्वी का भूवैज्ञानिक
ज्ञान उन्हें गहन अन्तर्दृष्टि प्रदान कर सकता है ।
3. "Take care of the small things and the big things will
take care of themselves'. What is the relevance of this statement in the
context of the Antarctic environment?
'छोटी-छोटी
चीजों की परवाह कीजिए और बड़ी चीजें स्वतः ही ठीक हो जायेंगी ।' अंटार्कटिका के पर्यावरण
के सन्दर्भ में इस कथन की क्या प्रासंगिकता है ?
Answer
: Antarctica has quite a simple ecosystem. It lacks biodiversity. It is the
perfect place to study how small changes in the environment can have bad
effects in the long run. Here we find very small sea grasses named
phytoplankton. These grasses sustain the entire Southern Ocean's food chain.
This example shows that we have to take care of every small thing to save our
world from destruction. We must also prevent the depletion of ozone layer by reducing
carbon dioxide emission.
अंटार्कटिका
की पारिस्थितिकी बिल्कुल साधारण है। यहाँ जैव विविधता की कमी है। यह इस बात का
अध्ययन करने के लिए बिल्कुल उपयुक्त स्थान है कि वातावरण में छोटे-छोटे परिवर्तनों
के लम्बे समय में कैसे दुष्प्रभाव हो सकते हैं। यहाँ हम फाइटोप्लैंकटन नामक
छोटी-छोटी घास पाते हैं। ये घास दक्षिणी महासागर की भोजन श्रृंखला को जीवित रखती
हैं। यह उदाहरण दिखाता है कि अपने विश्व को विनाश से बचाने के लिए प्रत्येक छोटी
चीज की परवाह करनी . होगी । हमें कार्बन डाईऑक्साइड के उत्सर्जन में कमी लाकर ओजोन
परत की क्षति को भी रोकना चाहिये ।
4. Why is Antarctica the place to go to, to understand the
earth's present, past and future ?
पृथ्वी
के वर्तमान, भूत और भविष्य को समझने के लिए अंटार्कटिका जाने योग्य स्थान क्यों है
?
Answer
: The world's geological history is trapped in Antarctica. Here, we can study
the earth's past. About 90 percent of the earth's total ice are stored here.
There are no trees, buildings or other human markers. Here, we see glaciers
melting and ice-caps falling.
We
can see them being damaged as the result of global warming. Antarctica warns
the end of the world if the west Antarctica ice sheet melts entirely and the
Gulf Stream ocean current is stopped. Thus, Antarctica is the perfect place to
go to, to understand the earth's present, past and the future.
विश्व
का भूगर्भीय इतिहास अंटार्कटिका में दबा पड़ा है। यहाँ हम पृथ्वी के अतीत का
अध्ययन कर सकते हैं। पृथ्वी के सम्पूर्ण बर्फ का लगभग 90 प्रतिशत यहाँ संग्रहित
है। यहाँ हम ग्लेशियरों को पिघलते और बर्फ की चोटियों को गिरते हुए देखते हैं। हम
इस क्षति को वैश्विक गर्मी के परिणाम से जोड़कर देख सकते हैं।
पश्चिमी
अंटार्कटिका के बर्फ के आवरण के पूरी तरह पिघल जाने और Gulf Stream महासागर धारा
के रुकने की दशा में यह हमें विश्व के अन्त की चेतावनी देता है । इस प्रकार,
पृथ्वी के वर्तमान, भूत और भविष्य को समझने के लिए अंटार्कटिक जाने योग्य स्थान है
।
Read and Find out
1. How do geological phenomena help us to know about the history
of humankind ?
भूवैज्ञानिक
परिदृश्य मानवता का इतिहास जानने में हमारी सहायता कैसे करते हैं ? (Page 19)
Answer
: Study of the geological phenomena brings to our knowledge how the world must
have been millions of years ago. As in Antarctica, Cordilleran folds and
pre-Cambrian granite shields make us know that the climate there was much
warmer in the past.
Fossils
buried in the earth give knowledge of huge animals in existence in the past. By
studying Antarctica, we can understand the earth's present, past, and future.
Thus, the geological phenomena help us know about the history of humankind.
भूवैज्ञानिक
परिदृश्यों का अध्ययन हमें यह ज्ञान कराता है कि लाखों वर्ष पहले विश्व कैसा रहा
होगा। जैसे कि अंटार्कटिका में Cordilleran परतें और Cambrian से पहले के ग्रेनाइट
कवच बताते हैं कि वहाँ की जलवायु अतीत में काफी गर्म थी। पृथ्वी में दबे जीवावशेष
अतीत में विशाल जीवों के अस्तित्व के बारे में बताते हैं। अंटार्कटिका का अध्ययन
करके हम पृथ्वी के वर्तमान, भूत, और भविष्य के विषय में जान सकते हैं । इस प्रकार
भूवैज्ञानिक परिदृश्य मानवता का इतिहास जानने में हमारी सहायता करते हैं ।
2. What are the indications for the future of humankind ? (Page
20)
मानवता
के भविष्य के लिए क्या संकेत मिल रहे हैं ?
Answer
: The world today is facing the danger of global warming. Glaciers are melting
and ice-caps are falling. These are indications of a much warmer world as
existed in the remote past. If that happens, mankind will be wiped out from the
global scenario. It seems that climate change will cause the end of the world.
Thus, the indications for the future of mankind are really fatal.
आज
विश्व के सामने वैश्विक गर्मी का खतरा है । ग्लेशियर पिघल रहे हैं और बर्फ की
चोटियाँ गिर रही हैं । ये कहीं अधिक गर्म विश्व का संकेत दे रहे हैं जैसा कि सुदूर
अतीत में था । यदि ऐसा होगा तो वैश्विक परिदृश्य से मानवता का नामोनिशान मिट
जायेगा । ऐसा लगता है कि जलवायु परिवर्तन के कारण विश्व का अन्त हो जायेगा । इस
प्रकार, मानवता के भविष्य के संकेत वास्तव में घातक हैं।
Multiple Choice Questions
Select
the correct option for each of the following questions :
1. The author travelled to Antarctica on a Russian research
vessel :
(a)
Sputnik-2
(b) Akademik Shokalsky
(c)
Vladinir Rosaki
(d)
Mekhail Sholokhov
2. Burning of fossil fuels releases :
(a)
Oxygen
(b)
Ozone
(c) Carbon dioxide
(d)
Fluorine
3. Following gas causes global warming :
(a)
Chlorine.
(b)
Ozone
(c)
Sulphur dioxide
(d) Carbon dioxide
4. According to the author, all forms of life are heading
towards :
(a)
health and longevity
(b)
more development
(c) extinction
(d)
sustainable development
5. Antarctica stores about ............ ice of the earth's total
ice.
(a)
70%
(b)
80%
(c) 90%
(d)
95%
6. Antarctica is an ideal place to study :
(a)
Mathematics
(b)
Geography
(c)
Geometry
(d) Environmental and climate change
7. Students on Ice' programme was headed by :
(a)
Alexander Flemming
(b)
Elbright
(c)
Johnson
(d) Geoff Green
8. Antarctica does not have :
(a)
oxygen
(b) biodiversity
(c)
air
(d)
water
9. How did the author feel on reaching Antarctica ?
(a)
unsatisfied
(b) great relief
(c)
great sorrow
(d)
great fear
10. The food chain of the entire southern ocean is maintained by
single celled :
(a)
bacteria
(b)
viruses
(c) phytoplauktons
(d)
amoeba
11. Antarctica is at the earth's :
(a)
north pole
(b) south pole
(c)
equator
(d)
none of these
Short Answer Type Questions
1. How did the author travel to Antarctica?
लेखिका
ने अंटार्कटिका की यात्रा कैसे की ?
Answer
: The author travelled to Antarctica on a Russian research vessel 'Akademik
Shokalskiy'. She travelled over 100 hours by a car, by an aeroplane and on a
ship to reach Antarctica.
लेखिका
ने एक रूसी खोजी जहाज 'Akademik Shokalskiy' पर अंटार्कटिका की यात्रा की। उसने
अंटार्कटिका पहुँचने के लिये एक कार, एक हवाईजहाज और एक जलयान से, कुल मिलाकर 100
घण्टे की यात्रा की ।
2. What surprised the author most about Antarctica?
अंटार्कटिका
के विषय में किस बात पर लेखिका को सबसे अधिक आश्चर्य हुआ ?
Answer
: India and Antarctica were once part of the same landmass. This fact surprised
her most about Antarctica because the climate of these two places is altogether
different.
कभी
भारत और अंटार्कटिका एक ही बड़े भूखण्ड का अंग थे। इस तथ्य पर उसे सर्वाधिक
आश्चर्य हुआ क्योंकि वर्तमान में इन दोनों स्थानों की जलवायु पूर्णतः भिन्न है ।
3. What were the climatic conditions of Gondwana?
गोंडवाना
की जलवायु सम्बन्धी दशाएँ कैसी थीं ?
Answer
: The climate of Gondwana was warm enough. This climate hosted a huge variety
of flora and fauna. There existed mamath animals but no human beings.
गोंडवाना
की जलवायु काफी गर्म थी। इस जलवायु में विविध प्रकार की वनस्पति व जीव पनपते थे ।
वहाँ दैत्याकार जानवर अस्तित्व में थे पर मनुष्य का अस्तित्व नहीं था ।
4. 'And for humans, the prognosis isn't good.' What does the
line signify?
'और
मनुष्यों के लिए, पूर्वानुमान अच्छा नहीं है ।' इस पंक्ति का क्या अभिप्राय है ?
Answer
: The line signifies that the coming time is not good for humAnswer:उस पंक्ति का
अभिप्राय है कि मनुष्य के लिए आने वाला समय अच्छा नहीं है ।
5. In what ways have the humans established dominance over
nature?
मनुष्यों
ने किन तरीकों से प्रकृति पर प्रभुत्व स्थापित कर लिया है ?
Answer
: Humans have inhabited villages, towns, cities and megacities. In the process
of doing so, they are using natural resources at their will. Thus, they have
established dominance over nature.
मनुष्यों
ने गाँव, कस्बे, शहर, और बड़े-बड़े शहर बसा दिये हैं । ऐसा करने की प्रक्रिया में
वे प्राकृतिक संसाध नों का मनमर्जी से उपयोग कर रहे हैं। इस प्रकार उन्होंने
प्रकृति पर प्रभुत्व स्थापित कर लिया है ।
6. Why is the average global temperature increasing ?
विश्व
का औसत तापमान किस कारण से बढ़ रहा है ?
Answer
: We humans are burning fossil fuels thoughtlessly. This has created a blanket
of carbon dioxide around the world. This is increasing the global temperature.
हम
मनुष्य कोयला, तेल आदि ईंधनों को बिना सोचे-समझे जला रहे हैं। इससे विश्व के चारों
ओर कार्बन डाई ऑक्साइड गैस का एक आवरण बन गया है। यह विश्व का तापमान बढ़ा रहा है।
7. What makes Antarctica a crucial element in the study of
climate change?
अंटार्कटिका
की कौन-सी बात इसे जलवायु परिवर्तन सम्बन्धी अध्ययन में एक महत्त्वपूर्ण तत्व
बनाती है ?
Answer
: Antarctica holds half-million year old carbon records in its layers of ice.
It has never sustained human population. This makes it a crucial element in the
study of climate change.
अंटार्कटिका
के बर्फ की परतों में पाँच लाख वर्ष पुराने कार्बन अभिलेख दबे पड़े हैं। इस पर कभी
मानव जनसंख्या नहीं रही है । यह बात इसे जलवायु परिवर्तन सम्बन्धी अध्ययन में एक
महत्त्वपूर्ण तत्व बनाती है ।
8. What was the chief aim of the 'Students on Ice' programme?
'Students
on Ice' कार्यक्रम का मुख्य उद्देश्य क्या था ?
Answer
: The chief aim of this programme was to make students aware of the danger of
global warming.
इस
कार्यक्रम का मुख्य उद्देश्य विद्यार्थियों को वैश्विक गर्मी के खतरे से परिचित
कराना था।
9. In what way did the programme 'Students on Ice' become
successful ?
'Students
on Ice' कार्यक्रम किस रूप में सफल हुआ ?
Answer
: The students on Ice programme visibly saw glaciers retreating and ice-caps
falling. This made them feel that the threat of global warming is real. Thus it
was successful in giving them a life changing experience.
इस
कार्यक्रम के तहत विद्यार्थियों ने अपनी आँखों के सामने ग्लेशियरों को सिमटते और
बर्फ की चोटियों को गिरते हुए देखा। इससे उन्हें अनुभव हुआ कि वैश्विक गर्मी का
खतरा वास्तविक है । इस प्रकार यह उन्हें जीवन परिवर्तित करने वाला अनुभव देने में
सफल हुआ ।
10. How is Antarctica the perfect place to study environmental
changes?
पर्यावरणीय
परिवर्तन का अध्ययन करने के लिए अंटार्कटिका सबसे उपयुक्त स्थान क्यों है ?
Answer
: Antarctica lacks biodiversity. But in the past, it had a variety of flora and
fauna. So, it is an ideal place to study evironmental and climatic changes.
अंटार्कटिका
में जैव विविधता का अभाव है। परन्तु अतीत में यहाँ विभिन्न प्रकार की वनस्पति तथा
जीवन फूलते-फलते थे। अतः यह पर्यावरण और जलवायु परिवर्तन का अध्ययन करने के लिये
एक आदर्श स्थान है।
11. What makes one lose all earthly sense of perspective and
time in Antarctica?
अंटार्कटिका
में व्यक्ति किस कारण से गहराई और दूरी तथा समय का पृथ्वी से सम्बन्धित सारा भाव
खो देता है ?
Answer
: Antarctica is devoid of any human marks. The whole place is a huge expanse of
ice. Hence, one loses all earthly sense of perspective and time here.
अंटार्कटिका
में कोई मानव-चिह्न नहीं हैं । वह सारा स्थान बर्फ का एक विशाल विस्तार है। इसलिए
वहाँ व्यक्ति गहराई और दूरी तथा समय और पृथ्वी से सम्बन्धित समस्त भाव खो देता है
।
12. What could be result of the effect of global warming on
Antarctica?
अंटार्कटिका
पर वैश्विक गर्मी के प्रभाव का क्या परिणाम हो सकता है ?
Answer
: Global warming will melt the vast expanse of ice in Antartica. The water
level in the seas and oceans will rise. This change will result in vast
destruction.
वैश्विक
गर्मी से अंटार्कटिका का बर्फ का विशाल फैलाव पिघलेगा । समुद्रों और महासागरों में
पानी का स्तर बढ़ेगा । इस परिवर्तन का परिणाम बहुत बड़ा विनाश होगा ।
13. What is the impact of burning fossil fuels ?
जीवाश्मीय
ईंधनों को जलाने का क्या प्रभाव पड़ता है?
Answer
: Fossil fuels are coal, crude oil (petroleum) and natural gases. On burning
these fossil fuels, we get heat energy and a lot of waste and poisonous gases
are released. They pollute our environment.
जीवाश्मीय
ईंधन कोयला, कच्चा तेल (पेट्रोलियम) व प्राकृतिक गैसों को कहते हैं। इन जीवाश्मीय
ईंधनों को जलाने पर हमें उष्मा ऊर्जा प्राप्त होती है और बड़ी मात्रा में व्यर्थ
और हानिकारक गैसें निकलती हैं। इनसे हमारा वातावरण दूषित होता है ।
14. How is Antarctica different from the place you live in ?
आपके
रहने के स्थान से अन्टार्कटिका किस प्रकार भिन्न है?
Answer
: Antartica is different from the place where I live, in many ways. There are
no trees, no billboards, no buildings. Only vast stretches of ice can be seen
all around.
स्थान,
जहाँ मैं रहता हूँ, उस स्थान से अन्टार्कटिका कई तरह से भिन्न है। वहाँ न तो पेड़
हैं, न विज्ञापन बोर्ड और न ही इमारतें। चारों तरफ वहाँ बर्फ के लम्बे चौड़े
क्षेत्र देखे जा सकते हैं।
Long Answer Type Questions
1. Describe Antarctica in your own words on the basis of the
lesson 'Journey to the end of the Earth'.
'Journey
to the end of the Earth' पाठ के आधार पर अंटार्कटिका का अपने शब्दों में वर्णन कीजिए।
Answer
: Antarctica is the coldest, driest and windiest continent in the world. It
stores about 90 percent ice of the earth's total volumes. It has no human
trace. Here we lose all earthly sense of perspective and time. It holds in its
ice-cores half million year old carbon records trapped in its layers of ice.
Total silence prevails at this place.
अंटार्कटिका
विश्व में सबसे ठण्डा, सबसे शुष्क व सबसे तेज आँधियों वाला महाद्वीप है । यहाँ
पृथ्वी के सम्पूर्ण बर्फ का लगभग 90 प्रतिशत संग्रहित है । यहाँ कोई मानव चिह्न
नहीं हैं । हम यहाँ गहराई और दूरी तथा समय का सारा पृथ्वी से सम्बन्धित भाव खो
देते हैं । यहाँ हम मच्छरों व कीड़े-मकोड़ों से लेकर नीली व्हेल तथा . बर्फ के
पहाड़ तक (विशालकाय चीजें) देख सकते हैं यह पाँच लाख वर्ष पुराने कार्बन का
लेखा-जोखा अपनी बर्फ की परतों में समेटे हुए है । इस स्थान पर पूर्ण शान्ति
व्याप्त रहती है ।'
2. What was 'Students on Ice' ? 'Students on Ice'
क्या था ?
Or
What
are the objectives of 'Student on Ice' programme' ?
'Students
on Ice' कार्यक्रम के उद्देश्य क्या हैं?
Answer
: 'Students on Ice' was a programme that aimed at taking high school students +
vue end of the world. This programme was headed by a Canadian, Geoff Green. It
aimed at providing the students with inspiring educational opportunities. This
would help them foster a new understanding and respect for the earth. According
to the author Antarctica is the perfect place to understand the earth's
present, past and future.
'Students
on Ice' एक कार्यक्रम था जिसका उद्देश्य हाईस्कूल के विद्यार्थियों को विश्व के आखिरी
छोर . पर ले जाना था। इस कार्यक्रम के अध्यक्ष कनाडा के एक नागरिक Geoff Green थे।
इसका उद्देश्य विद्यार्थियों को प्रेरणादायक शैक्षणिक अवसर प्रदान करना था। इससे इनमें
पृथ्वी के लिए एक नई समझ और सम्मान विकसित करने में सहायता मिलती । लेखिका के अनुसार
पृथ्वी के वर्तमान, भूत और भविष्य को समझने के लिए अंटार्कटिका सबसे अधिक उपयुक्त स्थान
है ।
3. What does the author mean by her 'Journey to the end of the
Earth' ? Describe this journey of her.
'पृथ्वी
के अन्तिम छोर की यात्रा' से लेखिका का क्या अभिप्राय है ? उसकी यात्रा का वर्णन कीजिए।
Answer
: Her journey began 13.09 degrees north of the Equator in Madras. She crossed
nine time zones, six checkpoints, three bodies of water, and at least three ecospheres.
She travelled over 100 hours in combination of a car, an aeroplane and a ship.
Then she reached Antarctica, the end of the earth. There she was filled with
deep wonder at the immensity and its isolation.
उसकी
यात्रा मद्रास भूमध्य रेखा के 13.09 अंश उत्तर से प्रारम्भ हुई । उसने नौ समय
खण्डों, छः सीमाओं, तीन जलक्षेत्रों और कम-से-कम तीन पर्यावरण क्षेत्रों को पार
किया । उसने कार के द्वारा, हवाईजहाज के द्वारा और जलयान के द्वारा कुल मिलाकर 100
घण्टे से अधिक की यात्रा की । फिर वह पृथ्वी के छोर, अंटार्कटिका पर पहुँची । वहाँ
वह इसकी विशालता और इसके अलग-थलग होने पर गहन आश्चर्य से भर गई ।
4. How is Antarctica a crucial element in the debate over
climate change?
जलवायु
परिवर्तन पर वाद-विवाद में अंटार्कटिका कैसे एक महत्त्वपूर्ण तत्व है ?
Answer
: Antarctica is a place totally covered with ice. But its geological history
shows it was once a much warmer place. There was a time when a huge variety of
flora and fauna fostered here. If the west Antarctica ice sheet melts entirely
and the Gulf Stream ocean current is disrupted, it will be the end of the
earth. Therefore, Antarctica is a crucial element in the debate over climate
change.
अंटार्कटिका
एक ऐसा स्थान है जो पूरी तरह बर्फ से ढका हुआ है । लेकिन इसका भूगर्भीय इतिहास
दिखाता है कि एक समय यह बहुत गर्म स्थान था । यहाँ विविध वनस्पतियाँ व जीव पनपते
थे । यदि पश्चिमी अंटार्कटिका का बर्फ का आवरण पूरी तरह पिघल जायेगा और Gulf
Stream महासागर धारा बाधित होगी तो पृथ्वी का अन्त हो जायेगा । इसलिए, जलवायु
परिवर्तन पर वाद-विवाद में अंटार्कटिका एक महत्त्वपूर्ण तत्व है।
5. How was the author's Antarctica experience ?
लेखिका
का अंटार्कटिका का अनुभव कैसा रहा ?
Answer
: On reaching Antarctica, the author saw its expansive white landscape and
widespread blue horizon. She felt great relief at seeing it. Then immediately
came the feeling of deep wonder at its hugeness and its isolation. The author
was also surprised to know that there was a time when India and Antarctica were
part of the same landmass.
अंटार्कटिका
पहुँचने पर लेखिका ने इसकी फैली हुई (बर्फ के कारण) सफेद पृष्ठभूमि और दूर तक फैले
नीले क्षितिज को देखा । यह देखकर उसे बड़ी राहत मिली । फिर तुरन्त उसके मन में
इसकी विशालता और इसके अलग-थलग होने पर आश्चर्य की भावना आई । लेखिका को यह जानकर
भी आश्चर्य हुआ कि एक समय ऐसा था जब भारत व अंटार्कटिका एक ही भू-भाग के अंग थे ।
6. In what way have the humans affected global phenomenon ?
मनुष्यों
ने वैश्विक परिदृश्य को किस प्रकार प्रभावित किया है ?
Answer
: Human beings have always tried to establish their dominance over nature.
Thoughtless burning of fossil fuels has created a blanket of carbon dioxide gas
around the world. Ozone layer is depleting. Global warming is posing a great
danger to the future of the Earth. Thus, humans, in the name of development,
have brought the world at the edge of destruction.
मनुष्यों
ने सदा प्रकृति पर प्रभुत्व स्थापित करने का प्रयास किया है । जीवावशेषों से
प्राप्त ईंधनों (कोयला, तेल आदि) को बिना सोचे-समझे जलाने से विश्व के चारों ओर
कार्बन डाई ऑक्साइड का एक आवरण बन गया है । ओजोन परत का ह्रास हो रहा है । वैश्विक
गर्मी पृथ्वी के भविष्य के लिए एक बहुत बड़ा खतरा पैदा कर रही है । इस प्रकार,
मनुष्यों ने, विकास के नाम पर, विश्व को विनाश के कगार पर ला दिया है ।
7. What are phytoplanktons ? In what way are they useful ?
फाइटोप्लैंकटन
क्या हैं ? वे किस प्रकार उपयोगी हैं ?
Or
What are phytoplanktons ? How are they important to our
ecosystem ? समुद्री सूक्ष्म पौधे (काई) क्या हैं? ये हमारे जैवपारिस्थितिक
तंत्र के लिये किस प्रकार महत्वपूर्ण हैं?
Or
How can the further depletion of ozone layer disrupt the food
chain of the Southern Ocean ? ओजोन परत में और अधिक क्षति दक्षिणी महासागर
की खाद्य श्रृंखला को किस प्रकार प्रभावित कर सकती है?
Answer
: The depletion of ozone layer will adversely affect the life of phytoplanktons
(small sea plants). These single-celled sea plants make food for themselves in
the presence of sunlight. They use Carbon dioxide gas and give out oxygen. They
also maintain the food chain of the entire southern Ocean. Depletion of ozone
layer will raise the global temperature. After the melting of the ice sheets,
water level in the seas and oceans shall rise which will be a danger to the
humanity.
इस ओजोन की परत की और अधिक क्षति फाइटोप्लैंकटन (समुद्र में पाये जाने वाले छोटे पौधों) को बुरी तरह से नुकसान पहुँचायेगी । ये एक कोशीय समुद्री पौधे अपने लिये सूर्य की उपस्थिति में भोजन बनाते हैं। इस क्रिया में वे कार्बनडाई ऑक्साइड गैस का प्रयोग करते हैं और ऑक्सीजन निकालते हैं। वे समस्त दक्षिणी क्षेत्र में भोजन श्रृंखला को बनाये रखते हैं । ओजोन परत की हानि वैश्विक गर्मी बढ़ाएगी । बर्फ की चादर पिघलने पर समुद्रों और महासागरों का जल स्तर बढ़ जाएगा जो मानवता के लिए खतरा बन जाएगा।